Deportes

Pueblo bribri está orgulloso por la frase que usaron en la Sele para celebrar

La frase “añíta mikilona” es usada a diario por los bribris

EscucharEscuchar

La peculiar celebración de Bryan Ruiz, Keylor Navas, Celso Borges, Bryan Oviedo, en fin, todos los seleccionados que escribieron en redes sociales la frase “añíta mikilona” para celebrar el triunfo del miércoles ante Jamaica 1-0, terminó siendo un gesto muy hermoso dirigido a nuestra cultura indígena, la bribri en este caso, pero que es un reconocimiento a todo el aporte que han hecho.

añita mikilona, selección nacional, bribri

La idea fue del volante Celso Borges y tuvo una gran acogida entre los seleccionados.

Todos los jugadores que postearon fotos de la Sele escribieron la frase, por lo que rapidito se hicieron virales porque la gente estaba con el clavo de qué significa, hasta que aparecieron algunos explicando que es “juntos hasta el final” en bribri.

Le consultamos a Kenneth Mayorga, quien da clases de bribri y por supuesto, pertenece a esa etnia y nos confirmó el significado.

Primero, se mostró muy sorprendido, pero lleno de orgullo por lo que hicieron los jugadores, luego dijo que significa “juntos hasta el final” y tercero, explicó que está mal escrito. La verdadera grafía es Añītā mík ilônā.

“Ilona significa terminar en la traducción literal, o sea hasta cuando terminemos, pero en el contexto significa juntos hasta el final”.

Es una frase que usamos en la vida cotidiana mucho, por ejemplo, si estoy trabajando y mi abuela me dice venga a comer, le digo eso, ‘voy hasta que termine”, explicó.

“Me causó sorpresa cuando lo vi. Uno de mis estudiantes me enseñó un pantallazo y dije ‘¡qué bonito! Lo vimos como algo tuanis porque se están identificando con un grupo cultural y al final ellos son la Sele, el equipo que nos representa a todos. Entre mis conocidos bribri causó un furor positivo”, contó.

Mayorga no pierde de vista que la frase se hizo viral y que fue leída en muchos lugares, incluso fuera de Costa Rica.

Kenneth Mayorga enseña bribrí de manera virtual

“Claro que es un orgullo, de cierta forma se hace un trabajo de visibilizarnos y proyectarnos, eso queremos, dar a conocer la cultura, no la nuestra sino las ocho culturas indígenas del país y esa puede ser las forma en que más se potencia”, aseguró.

Mayorga contó que el año pasado unas cien personas se apuntaron a los cursos de bribri y que este año ya retomaron la inscripción con siete estudiantes.

Si está interesado puede llamar al 8754-6981. El costo depende de la cantidad de personas, pero por un mes no pagará más de diez rojitos.

El indígena confesó que le había dejado de interesar la Sele, pero que desde el partido con México volvió a tomarle el gusto y más ahora, con la frase bribri que usaron.

“En nombre de la gente futbolera de los pueblos indígenas les enviamos las máximas vibras positivas para quienes nos representan. Que lo den todo, si se gana o se pierde cuando uno lo da todo, el esfuerzo se echa de ver”, comentó.

Franklin Arroyo

Franklin Arroyo

Periodista egresado de la Universidad Federada. Integra el equipo de Nuestro Tema de La Teja. Trabajó en el Periódico Al Día, corresponsal del diaro Marca para Centroamérica y editor de la revista TYT del Grupo Eka.

En beneficio de la transparencia y para evitar distorsiones del debate público por medios informáticos o aprovechando el anonimato, la sección de comentarios está reservada para nuestros suscriptores para comentar sobre el contenido de los artículos, no sobre los autores. El nombre completo y número de cédula del suscriptor aparecerá automáticamente con el comentario.